Hello Frenchies! 🙂
En anglais :
👤 1 personne = 1 person (mot transparent : qui ressemble au français et a le même sens)
👤👤 2 personnes = 2 people (le mot “persons” existe aussi mais il est uniquement utilisé dans le langage administratif ou juridique)
“People” est toujours au pluriel :
❌ jamais de s à la fin : “peoples” n’existe pas
❌ on ne peut pas dire “1 people”
🗣 “People” vient du mot « peuple » en français mais il se prononce bien différemment : [pipol]
💬 Par ailleurs, en anglais le mot « peuple » ne se dit pas “people” mais “folk” [feouk] (pensez au mot « folklore »).
🎵 Envie d'apprendre l'anglais en chanson ?Voici en vidéo ma traduction interlinéaire (c'est-à-dire ligne par…
En anglais, il y a un mot qui ressemble au Français et que 99% des…
🎵 Envie d'apprendre l'anglais en chanson ?Voici en vidéo ma traduction interlinéaire (c'est-à-dire ligne par…
Des « faux-amis » sont des mots qui se ressemblent mais n’ont pas le même…
🎵 Envie d'apprendre l'anglais en chanson ?Voici en vidéo ma traduction interlinéaire (c'est-à-dire ligne par…
Des « faux-amis » sont des mots qui se ressemblent mais n’ont pas le même…