Hello Frenchies! 🙂
🎵 Envie d’apprendre l’anglais en chanson ?
Voici en vidéo ma traduction interlinéaire (c’est-à-dire ligne par ligne) des paroles de “Relax” du chanteur franco-libanais Mika de l’anglais vers le français.
Enjoy! ♪♫
***
Mika – “Relax (Take It Easy)” / « Relaxe-toi (Prends ça facilement) »
Lyrics in English and French / Paroles en anglais et français
Verse 1 – Couplet 1
Took a ride to the end of the line
(J’ai) pris un trajet jusqu’au bout de la ligne
Where no one ever goes
Où personne ne va jamais
Ended up on a broken train
(Je) Me suis retrouvé dans un train cassé
With nobody I know
Avec personne que je connaisse
But the pain
Mais la douleur
And the longing’s the same when you’re dying
Et le désir est le même quand tu es en train de mourir
Now I’m lost
Maintenant je suis perdu
And I’m screaming for help alone
Et je suis en train de crier à l’aide seul
Chorus – Refrain
Relax, take it easy
Relaxe-toi, prends ça facilement (reste calme)
For there is nothing that we can do
Car il n’y a rien que nous puissions faire
Relax, take it easy
Relaxe-toi, prends ça facilement (reste calme)
Blame it on me or blame it on you
Blâme-moi ou blâme-toi
Post-Chorus – Refrain
It’s as if I’m scared
C’est comme si j’étais effrayé
It’s as if I’m terrified
C’est comme si j’étais terrifié
It’s as if I’m scared
C’est comme si j’étais effrayé
It’s as if I’m playing with fire
C’est comme si je jouais avec le feu
Scared
Effrayé
It’s as if I’m terrified
C’est comme si j’étais terrifié
Are you scared?
Es-tu effrayé ?
Are we playing with fire?
Sommes-nous en train de jouer avec le feu ?
Relax
Relaxe-toi
Verse 2 – Couplet 2
There is an answer
Il y a une réponse
To the darkest times
Aux moments les plus sombres
It’s clear, we don’t understand it
C’est clair, nous ne comprenons pas ça
But the last thing on my mind
Mais la dernière chose dans mon esprit
Is to leave you
Est de te quitter
I believe that we’re in this together
Je crois que nous sommes dans ceci ensemble
Don’t scream
Ne crie pas
There are so many roads left to run
Il y a tellement de routes restantes à parcourir
Chorus – Refrain (x2)
Instrumental
Chorus – Refrain (x2)
Post-Chorus – Post-Refrain
It’s as if I’m scared
C’est comme si j’étais effrayé
It’s as if I’m terrified
C’est comme si j’étais terrifié
It’s as if I’m scared
C’est comme si j’étais effrayé
It’s as if I’m playing with fire
C’est comme si je jouais avec le feu
Relax
Relaxe-toi
It’s as if I’m terrified
C’est comme si j’étais terrifié
Are you scared?
Es-tu effrayé ?
Are we playing with fire?
Sommes-nous en train de jouer avec le feu ?
Relax
Relaxe-toi
Relax
Relaxe-toi
Outro – Outro
Relax
Relaxe-toi
Mika – “Relax (Take It Easy)” / « Relaxe-toi (Prends ça facilement) »
© Sony/ATV Music Publishing LLC, Universal Music Publishing Group
Lyrics and music by / Paroles et musique de : Michael Penniman / Nicholas Eede
Illustration by / Illustration de : Pixabay
Vocabulaire utile
end = fin
go = aller
train = train
nobody = personne
know = connaître
pain = douleur
same = même
now = maintenant
lost = perdu
help = aide
alone = seul
play = jouer
answer = réponse
times = moments
clear = clair
understand = comprendre
last = dernier
thing = chose
mind = esprit
together = ensemble
À vous de traduire à voix haute !
De l’anglais au français
end
go
train
nobody
know
pain
same
now
lost
help
alone
play
answer
times
clear
understand
last
thing
mind
together
Du français à l’anglais
fin
aller
train
personne
connaître
douleur
même
maintenant
perdu
aide
seul
jouer
réponse
moments
clair
comprendre
dernier
chose
esprit
ensemble

