Aller au contenu

💓 “Listen To Your Heart” de Roxette 🇬🇧 + 🇫🇷

    Hello Frenchies! 🙂

    🎵 Envie d’apprendre l’anglais en chanson ?
    Voici en vidéo ma traduction interlinéaire (c’est-à-dire ligne par ligne) des paroles de “Listen To Your Heart” du groupe suédois Roxette de l’anglais vers le français.
    Enjoy! ♪♫

    ***

    Roxette – “Listen To Your Heart” / « Écoute ton cœur»
    Lyrics in English and French
    / Paroles en anglais et français

    Verse 1 – Couplet 1
    I know there’s something in the wake of your smile
    Je sais qu’il y a quelque chose à l’éveil de ton sourire
    I get a notion from the look in your eyes, yeah
    J’en ai une notion (Je le devine) du regard dans tes yeux, ouais
    You’ve built a love, but that love falls apart
    Tu as construit un amour, mais cet amour s’effondre
    Your little piece of heaven turns too dark
    Ton petit morceau de paradis devient trop sombre

    Chorus – Refrain
    Listen to your heart
    Écoute ton cœur
    When he’s calling for you
    Quand il est en train de t’appeler
    Listen to your heart
    Écoute ton cœur
    There’s nothing else you can do
    Il n’y a rien faire d’autre que tu puisses faire
    I don’t know where you’re going
    Je ne sais pas où tu es en train d’aller
    And I don’t know why
    Et je ne sais pas pourquoi
    But listen to your heart
    Mais écoute ton cœur
    Before you tell him goodbye
    Avant que tu lui dises au revoir

    Verse 2 – Couplet 2
    Sometimes you wonder if this fight is worthwhile
    Quelquefois tu te demandes si ce combat en vaut la peine
    The precious moments are all lost in the tide, yeah
    Les moments précieux sont tous perdus dans la marée, ouais
    They’re swept away, and nothing is what is seems
    Ils sont emportés, et rien n’est ce qu’il semble être
    The feeling of belonging to your dreams
    Le sentiment d’appartenir à tes rêves

    Chorus – Refrain
    Listen to your heart
    Écoute ton cœur
    When he’s calling for you
    Quand il est en train de t’appeler
    Listen to your heart
    Écoute ton cœur
    There’s nothing else you can do
    Il n’y a rien faire d’autre que tu puisses faire
    I don’t know where you’re going
    Je ne sais pas où tu es en train d’aller
    And I don’t know why
    Et je ne sais pas pourquoi
    But listen to your heart
    Mais écoute ton cœur
    Before you tell him goodbye
    Avant que tu lui dises au revoir

    Instrumental

    Bridge – Pont

    And there are voices that want to be heard
    Et il y a des voix qui veulent être entendues
    So much to mention but you can’t find the words
    Tellement à mentionner mais tu ne trouves pas les mots
    The scent of magic, the beauty that’s been
    Le parfum de la magie, la beauté qui a été
    When love was wilder than the wind
    Quand l’amour était plus sauvage que le vent

    Chorus – Refrain
    Listen to your heart (Take a listen to it)
    Écoute ton cœur (Écoute-le bien)
    When he’s calling for you
    Quand il est en train de t’appeler
    Listen to your heart (Take a listen to it)
    Écoute ton cœur (Écoute-le bien)
    There’s nothing else you can do
    Il n’y a rien faire d’autre que tu puisses faire
    I don’t know where you’re going
    Je ne sais pas où tu es en train d’aller
    And I don’t know why
    Et je ne sais pas pourquoi
    But listen to your heart before, uhh
    Mais écoute ton cœur, mmh
    Listen to your heart (Take a listen to it)
    Écoute ton cœur (Écoute-le bien)
    When he’s calling for you
    Quand il est en train de t’appeler
    Listen to your heart (Take a listen to it)
    Écoute ton cœur (Écoute-le bien)
    There’s nothing else you can do
    Il n’y a rien faire d’autre que tu puisses faire
    I don’t know where you’re going
    Je ne sais pas où tu es en train d’aller
    And I don’t know why
    Et je ne sais pas pourquoi
    But listen to your heart before
    Mais écoute ton cœur
    Before you tell him goodbye
    Avant que tu lui dises au revoir

    Roxette – “Listen To Your Heart” / « Écoute ton cœur»
    © Jimmy Fun Music
    Lyrics and music by / Paroles et musique de : Per Hakan Gessle / Mats Arne Persson
    Illustration by / Illustration de : Pixabay


    Vocabulaire utile

    know = savoir
    something = quelque chose
    smile = sourire
    eyes = yeux
    love = amour
    little = petit
    dark = sombre
    listen = écouter
    call = appeler
    nothing = rien
    else = autre
    why = pourquoi
    sometimes = quelquefois
    wonder = se demander
    moments = moments
    lost = perdu
    seem = sembler
    want = vouloir
    find = trouver
    beauty = beauté


    À vous de traduire à voix haute !

    De l’anglais au français

    know
    something
    smile
    eyes
    love
    little
    dark
    listen
    call
    nothing
    else
    why
    sometimes
    wonder
    moments
    lost
    seem
    want
    find
    beauty

    Du français à l’anglais

    savoir
    quelque chose
    sourire
    yeux
    amour
    petit
    sombre
    écouter
    appeler
    rien
    autre
    pourquoi
    quelquefois
    se demander
    moments
    perdu
    sembler
    vouloir
    trouver
    beauté

    i love english

    Envie d’apprendre à parler l’anglais rapidement depuis chez vous ? Cliquez ici pour découvrir FREEDOM©, ma formation en anglais simple et efficace (éligible au financement CPF).